XTended 2.0 - Fragen....

Alles über den X-Tended Terran Conflict Mod for Xł: Terran Conflict

Moderatoren: Diemetius, Old Navy

Benutzeravatar
Heretic
Ausbilder
Beiträge: 817
Registriert: Sa 11 Apr, 2009 1:34 pm
Lieblings X-Titel:
Wohnort: NRW

Re: XTended 2.0 - Fragen....

Beitrag von Heretic »

Beim Stationsbau allgemein hat sich vieles Geändert insbesondere bei Raketen oder Waffenfabs.

Wie das bei Komplexen aussieht weis ich nicht.

Achte erstmal drauf das die nur nen abstand von max 20km aben und nicht terannisch sind das sollten die gängigsten fehler sein.

MfG Heretic
Hier findest du alle meine Projekte rund um X.

Sir, ich glaube der Navigationsoffizier hat die Falsche Station anvisiert...!

Warum ? ........... "Frachtraum enthält nun Torus" o.O
Benutzeravatar
wicious
Harmlos
Beiträge: 14
Registriert: Fr 13 Mär, 2009 1:04 pm
Lieblings X-Titel:

Re: XTended 2.0 - Fragen....

Beitrag von wicious »

erstmal danke für die schnelle hilfe
waren terranische silizium und erz stationen
habe auch terranische silizium mit terranischer kristallfabrick probiert,geht auch nicht.
kann glaube ich allen dies in deutsch spielen wollen die xml datei von ghost empfehlen,die macht schon vieles einfacher.
thx all make it happen
King of the World
Harmlos
Beiträge: 7
Registriert: Mi 25 Mär, 2009 3:18 pm
Lieblings X-Titel:

Re: XTended 2.0 - Fragen....

Beitrag von King of the World »

Terranische Minen können in keinen Komplex eingebunden werden. Ihnen fehlen diese "Nodes", wie sie Standardvölker an deren Stationen haben, die es erst ermöglichen Komplexe hochzuziehen. Also am besten bei terranischen Komplexen auf normale Völkerminen zurückgreifen.
Bild
Benutzeravatar
Diemetius
Moderator
Beiträge: 4351
Registriert: Mo 27 Aug, 2007 10:16 am
Lieblings X-Titel:
Wohnort: Great World ->East Germany
Kontaktdaten:

Re: XTended 2.0 - Fragen....

Beitrag von Diemetius »

wicious hat geschrieben: kann glaube ich allen dies in deutsch spielen wollen die xml datei von ghost empfehlen,die macht schon vieles einfacher.
thx all make it happen
ich habe hier (eine Post weiter oben) eine Apha-Version der Übersetzung veröffentlicht.

Hilft für den Anfang .

Mit freundlichen Grüßen Diemetius
Antworten